Contexte : |
---|
| CDNI |
  | La rétribution d'élimination est à acquitter au moyen de timbres mis en vente par une institution nationale. |
 | Les timbres sont édités par l’instance internationale de péréquation et de coordination. |
 | Lors de l'avitaillement, le conducteur remet à la station d'avitaillement la quotité de timbres correspondant à la quantité de gazole à recevoir. |
  | Die Entsorgungsgebühr ist durch Gebührenmarken zu entrichten, die bei einer innerstaatlichen Institution erworben werden. |
 | Die Gebührenmarken werden von der internationalen Ausgleichs- und Koordinierungsstelle herausgegeben. |
 | Der Schiffsführer gibt beim Bunkern die der zu beziehenden Gasölmenge entsprechende Anzahl von Gebührenmarken an die Bunkerstelle ab. |