Contexte : |
---|
| RSP |
  | connaissances relatives à la manipulation et à l'utilisation de l'équipement de sécurité des bateaux à passagers, (par exemple : utilisation du gilet de sauvetage, utilisation de flotteurs ; utilisation du canot de sauvetage et des autres moyens de sauvetage, utilisation des extincteurs portatifs) ; |
  | Kenntnisse über Bedienung und Handhabung der Sicherheitsausrüstung von Fahrgastschiffen (z.B. Anlegen der Rettungsweste, Handhabung von Auftriebskörpern; Bedienung des Beibootes und der übrigen Rettungsmittel, Bedienung von tragbaren Feuerlöschern); |
| RVBR |
  | Moyens de sauvetage |
 | Autres gréements, installations de lutte contre l'incendie, moyens de sauvetage |
 | Les moyens de sauvetage doivent être facilement accessibles depuis les aires d'évacuation. |
 | Les moyens de sauvetage doivent être rangés à bord de manière qu'en cas de besoin ils puissent être atteints facilement et sûrement. |
 | Les moyens de sauvetage doivent être contrôlés conformément aux instructions du fabricant. |
  | Rettungsmittel |
 | Sonstige Ausrüstung, Einrichtungen zur Brandbekämpfung, Rettungsmittel |
 | Von den Evakuierungsflächen müssen die Rettungsmittel leicht zugänglich sein. |
 | Die Rettungsmittel müssen an Bord so untergebracht sein, dass sie im Bedarfsfall leicht und sicher erreicht werden können. |
 | Die Rettungsmittel müssen nach den Herstellerangaben geprüft sein. |
| RPN |
  | connaissances relatives à la manipulation et à l'utilisation de l'équipement de sécurité des bateaux à passagers, (par exemple : utilisation du gilet de sauvetage, utilisation de flotteurs ; utilisation du canot de sauvetage et des autres moyens de sauvetage, utilisation des extincteurs portatifs) ; |
  | Kenntnisse über Bedienung und Handhabung der Sicherheitsausrüstung von Fahrgastschiffen (z.B. Anlegen der Rettungsweste, Handhabung von Auftriebskörpern; Bedienung des Beibootes und der übrigen Rettungsmittel, Bedienung von tragbaren Feuerlöschern); |