Contexte : |
---|
| RVBR |
![](images/lang/lg_fr_b.png) ![](images/content/bullet.png) | Aération de compartiments, armoires ou coffres fermés dans lesquels sont installés des accumulateurs |
![](images/content/bullet.png) | Aération et évacuation des gaz de combustion |
![](images/content/bullet.png) | Les timoneries doivent être pourvues d'un système réglable de chauffage et d'aération. |
![](images/content/bullet.png) | Il faut prévoir une aération efficace quand les accumulateurs sont installés dans un compartiment, une armoire ou un coffre fermés. |
![](images/content/bullet.png) | En cas d'aération naturelle, la section des conduits doit correspondre au débit d'air nécessaire sur la base d'une vitesse de l'air de 0,5 m/s. |
![](images/lang/lg_de_b.png) ![](images/content/bullet.png) | Künstliche Belüftung ist vorzusehen bei Ladeleistungen von mehr als 2 kW für Nickel-Cadmium-Akkumulatoren und von mehr als 3 kW für Bleiakkumulatoren. |
![](images/content/bullet.png) | Belüftung geschlossener Räume, Schränke oder Kästen, in denen Akkumulatoren aufgestellt sind |