Kontext: |
---|
| RheinSchUO |
  | Aération de compartiments, armoires ou coffres fermés dans lesquels sont installés des accumulateurs |
 | Aération et évacuation des gaz de combustion |
 | Les timoneries doivent être pourvues d'un système réglable de chauffage et d'aération. |
 | Il faut prévoir une aération efficace quand les accumulateurs sont installés dans un compartiment, une armoire ou un coffre fermés. |
 | En cas d'aération naturelle, la section des conduits doit correspondre au débit d'air nécessaire sur la base d'une vitesse de l'air de 0,5 m/s. |
  | Künstliche Belüftung ist vorzusehen bei Ladeleistungen von mehr als 2 kW für Nickel-Cadmium-Akkumulatoren und von mehr als 3 kW für Bleiakkumulatoren. |
 | Belüftung geschlossener Räume, Schränke oder Kästen, in denen Akkumulatoren aufgestellt sind |