Contexte : |
---|
| RVBR |
| La capacité d'arrêt doit être prouvée par des manœuvres d'arrêt effectuées sur une zone d'essai mentionnée à l'article 5.03 et la capacité de virer par des manœuvres de virages conformément à l'article 5.10. |
| La capacité de virer doit être prouvée par des manœuvres de virages vers l'amont. |
| Die Stoppeigenschaften sind durch Stoppmanöver auf einer Probefahrtstrecke nach § 5.03 und die Wendeeigenschaften durch Aufdrehmanöver nach § 5.10 nachzuweisen. |
| Die Wendeeigenschaften sind durch Aufdrehmanöver nachzuweisen. |
| Beim Aufdrehmanöver nach § 5.10 dürfen jedoch die Buganker verwendet werden. |