Contexte : |
---|
| RVBR |
  | L'espace entre le tuyau d'échappement et ce manchon doit être en communication avec l'air libre. |
 | Les appareils de chauffage, les chauffe-eau et les réfrigérateurs doivent être raccordés à un conduit d'évacuation des gaz de combustion vers l'extérieur. |
  | Sind Abgasleitungen durch Wohnungen oder das Steuerhaus geführt, müssen sie innerhalb dieser Räume in gasdichten Ummantelungen untergebracht sein. |
 | Brennstofftanks und deren Armaturen dürfen nicht über Maschinenanlagen oder Abgasleitungen angeordnet sein. |
 | Der Raum zwischen Abgasleitung und Ummantelung muss mit der freien Luft verbunden sein. |
 | Abgasleitungen von Verbrennungsmotoren |
 | Abgasleitungen müssen so verlegt und geschützt sein, dass sie keinen Brand verursachen können. |
 | Heizgeräte, Warmwasserbereiter und Kühlschränke müssen an eine ins Freie führende Abgasleitung angeschlossen sein. |