| Contexte : | 
|---|
|  | RVBR | 
|   | Poêles à fioul à brûleur à vaporisation et appareils de chauffage à brûleur à pulvérisation | 
|  | appareils de chauffage à brûleur à pulvérisation | 
|  | Les poêles à fioul à brûleur à vaporisation et les appareils de chauffage à brûleur à pulvérisation doivent être construits selon les règles de l'art. | 
|  | Les appareils de chauffage à brûleur à pulvérisation doivent notamment remplir les conditions suivantes : | 
|  | Appareils de chauffage à air pulsé | 
|  | Pour les brûleurs d'huiles, les pompes à carburant, les séparateurs de carburants et les ventilateurs des salles des machines, des dispositifs de coupure de secours doivent être installés à l'extérieur des locaux où les appareils sont installés. | 
|   | Ölheizöfen mit Verdampfungsbrennern und Ölfeuerungsanlagen mit Zerstäubungsbrennern | 
|  | Ölfeuerungsanlagen mit Zerstäubungsbrennern | 
|  | Für Ölfeuerungsanlagen, Brennstoffpumpen, Brennstoffseparatoren und Maschinenraumlüfter müssen außerhalb der Aufstellungsräume an zentraler Stelle Notabschalteinrichtungen vorhanden sein. | 
|  | Ölheizöfen mit Verdampfungsbrennern und Ölfeuerungsanlagen mit Zerstäubungsbrennern müssen nach den Regeln der Technik gebaut sein. | 
|  | Ölfeuerungsanlagen mit Zerstäubungsbrennern müssen insbesondere folgenden Anforderungen entsprechen: |