Contexte : |
---|
| RVBR |
| Toutefois, cette prescription ne s'applique pas aux compartiments normalement fermés hermétiquement pendant la marche. |
| Ein Kollisionsschott in einem angemessenen Abstand vom Bug, so dass beim Fluten der wasserdichten Abteilung vor dem Kollisionsschott die Schwimmfähigkeit des vollbeladenen Schiffes erhalten bleibt und ein Restsicherheitsabstand von 100 mm nicht unterschritten wird. |
| Jede wasserdichte Abteilung muss für sich lenzbar sein. |
| Bei der Bemessung von Q2 bezieht sich l auf die längste wasserdichte Abteilung. |
| Dies gilt nicht für wasserdichte Abteilungen, die gewöhnlich luftdicht geschlossen gefahren werden. |
| Jede der vorgeschriebenen Pumpen muss für jede wasserdichte Abteilung verwendbar sein. |