Contexte : |
---|
| RVBR |
| plans et informations des installations de commande de l’appareil à gouverner et du dispositif de conduite ; |
| la vérification de la conformité aux plans agréés et, en cas de contrôles périodiques, d'éventuelles modifications apportées à l'installation de gouverne ; |
| les plans de commutation du tableau principal, du tableau de l'installation de secours et des tableaux de distribution avec indications des données techniques les plus importantes telles qu'intensité et courant nominal de l'appareillage de protection et de commande ; |
| Lorsque des supports sont nécessaires pour atteindre la charge admissible, ceci est à signaler en un endroit approprié, dans ce cas des plans correspondants doivent se trouver à bord. |
| Plans de commutation à bord pour le tableau principal, le tableau de l'installation de secours et les tableaux de distribution |
| Pläne und Angaben über die Antriebsanlagen der Rudermaschine und die Steuerung; |
| Kontrolle auf Übereinstimmung mit den genehmigten Plänen und bei wiederkehrenden Prüfungen, ob Änderungen an der Steuereinrichtung vorgenommen wurden; |
| Pläne der Haupt-, Not- und Verteilerschalttafeln mit Angabe der wichtigsten technischen Daten wie über Sicherungsnennstromstärken, Schaltgeräte; |
| Sind zum Erreichen der zulässigen Belastung Abstützungen erforderlich, muss an geeigneter Stelle darauf hingewiesen sein; in diesem Fall sind entsprechende Pläne an Bord mitzuführen. |
| Pläne der Haupt-, Not- und Verteilerschalttafeln müssen sich an Bord befinden |