Contexte : |
---|
| RVBR |
| la coque, y compris l'appareil à gouverner et l'équipement de manœuvre ainsi que les ancres et les chaînons d'ancre, est conforme aux règles établies par une société de classification agréée et a été construite et éprouvée sous son contrôle ; |
| Les chaînes des ancres de poupe doivent avoir une longueur d'au moins 40 m chacune. |
| Ancres, chaînes et câbles d'ancres |
| Les chaînes d'ancre avant doivent avoir chacune une longueur : |
| Toutefois, les bateaux devant pouvoir s'arrêter cap à l'aval doivent avoir des chaînes d'ancre de poupe d'une longueur d'au moins 60 m chacune. |
| La résistance minimale R à la rupture des chaînes d'ancre se calcule à l'aide des formules suivantes : |
| der Schiffskörper einschließlich Ruderanlage und Manövriereinrichtung sowie die Ausrüstung mit Ankern und Ketten den Vorschriften einer anerkannten Klassifikationsgesellschaft entspricht und unter deren Aufsicht gebaut und geprüft worden ist; |
| Ketten der Heckanker müssen mindestens je 40 m lang sein. |