Contexte : |
---|
| RVBR |
  | Par dérogation au chiffre 1, les appareils de cuisine ainsi que les appareils à mèche servant au chauffage et à la réfrigération et fonctionnant avec du pétrole commercial peuvent être admis dans les logements et les timoneries, sous réserve que la capacité de leur réservoir d'alimentation ne dépasse pas 12 litres. |
 | Les appareils à mèche doivent |
 | les appareils à mèche visés à l'article 13.02 ; |
  | Abweichend von Nummer 1 sind Kocher und mit Dochtbrennern ausgerüstete Kühl- und Heizeinrichtungen, die mit handelsüblichem Petroleum betrieben werden, in Wohnungen und Steuerhäusern zulässig, wenn das Fassungsvermögen ihrer Verbrauchstanks 12 Liter nicht überschreitet. |
 | Mit Dochtbrennern ausgerüstete Einrichtungen müssen: |
 | mit Dochtbrennern ausgerüstete Einrichtungen nach § 13.02; |
 | mit Dochtbrennern ausgerüstete Einrichtungen nach § 13.02 Nr. 2 und 3; |