Kontext: |
---|
| RheinSchPV |
  | Ils doivent contribuer à l'observation des prescriptions du présent règlement. |
 | Les conducteurs doivent donner aux agents des autorités compétentes les facilités nécessaires pour leur permettre de s'assurer de l'observation des prescriptions du présent règlement et notamment leur faciliter l'embarquement immédiat à leur bord. |
  | Sie hat zur Einhaltung dieser Verordnung ihrerseits beizutragen. |
 | Der Schiffsführer hat den Bediensteten der zuständigen Behörden die erforderliche Unterstützung zu geben, insbesondere ihr sofortiges Anbordkommen zu erleichtern, damit sie die Einhaltung dieser Verordnung überwachen können. |