Kontext: |
---|
| FSV |
| Le porteur d'appareil respiratoire doit être âgé de 18 ans au moins et posséder l'aptitude requise pour l'utilisation des appareils respiratoires visés à l’article 15.12, chiffre 10, lettre a) du Règlement de visite des bateaux du Rhin en vue du secours à personnes. |
| Der Atemschutzgeräteträger muss mindestens 18 Jahre alt sein und die erforderliche Eignung besitzen, um die Atemschutzgeräte nach § 15.12 Nr. 10 Buchstabe a der Rheinschiffsuntersuchungsordnung zur Rettung von Personen benutzen zu können. |
| RheinSchPersV |
| Le porteur d'appareil respiratoire doit être âgé de 18 ans au moins et posséder l'aptitude requise pour l'utilisation des appareils respiratoires visés à l’article 15.12, chiffre 10, lettre a) du Règlement relatif aux prescriptions techniques des bateaux du Rhin en vue du secours à personnes. |
| "Personnel de sécurité" l'expert de la navigation à passagers, le secouriste et la personne formée à l'utilisation d'appareils respiratoires, ainsi que l’expert en transport de matières dangereuses ; |
| porteurs d'appareils respiratoires |
| Pour les bateaux à cabines dont la longueur est inférieure ou égale à 45 m et dont les cabines sont pourvues d'un nombre de masques de repli correspondant au nombre de lits s'y trouvant, les porteurs d’appareils respiratoires ne sont pas exigés. |
| Der Atemschutzgeräteträger muss mindestens 18 Jahre alt sein und die erforderliche Eignung besitzen, um die Atemschutzgeräte nach § 15.12 Nr. 10 Buchstabe a der Verordnung über die technischen Vorschriften für Rheinschiffe zur Rettung von Personen benutzen zu können. |