Kontext: |
---|
| RheinSchUO |
| un fonctionnaire compétent en matière de navigation ; |
| Si les autorités chargées de veiller à la sécurité de la navigation sur le Rhin sont d'avis qu'un bâtiment peut constituer un danger pour les personnes se trouvant à bord ou pour la navigation, elles peuvent ordonner une visite du bâtiment par une Commission de visite. |
| Lorsqu'une Commission de visite s'aperçoit, lors d'une visite, qu'un bâtiment ou son gréement présente des imperfections graves qui soient de nature à compromettre la sécurité des personnes se trouvant à bord ou celle de la navigation, elle doit retenir le certificat de visite et en informer sans délai la Commission de visite qui l'a délivré. |
| Pour permettre aux autorités compétentes des Etats riverains du Rhin et de la Belgique, des Etats membres de l'Union européenne et, dans la mesure où une protection équivalente des données est assurée, aux autorités compétentes d’Etats tiers, d’exécuter des mesures administratives dans le domaine de la navigation, il leur est accordé un droit de consultation du registre visé à l'annexe C sur la base d'arrangements administratifs. |
| Essais de navigation |
| ein Beamter der für die Schifffahrt zuständigen Verwaltung, |
| Kommt eine für die Sicherheit der Rheinschifffahrt zuständige Behörde zu der Ansicht, dass ein Fahrzeug eine Gefahr für die an Bord befindlichen Personen oder für die Schifffahrt darstellt, kann sie die Untersuchung des Fahrzeuges durch eine Untersuchungskommission anordnen. |
| Erkennt eine Untersuchungskommission bei einer Untersuchung, dass ein Fahrzeug oder seine Ausrüstung erhebliche Mängel aufweist und dass dadurch die Sicherheit der an Bord befindlichen Personen oder der Schifffahrt gefährdet wird, ist das Schiffsattest zurückzubehalten und die Untersuchungskommission, die es ausgestellt hat, unverzüglich hiervon zu benachrichtigen. |
| Zur Durchführung von Verwaltungsmaßnahmen auf dem Gebiet der Schifffahrt wird den zuständigen Behörden der Rheinuferstaaten oder Belgiens, der Mitgliedstaaten der europäischen Union und, sofern ein gleichwertiges Datenschutzniveau sichergestellt ist, den zuständigen Behörden von Drittstaaten aufgrund von Verwaltungsvereinbarungen die Einsichtnahme in das Verzeichnis nach Anlage C gewährt. |