Kontext: |
---|
| RheinSchUO |
| est le coefficient conforme au chiffre 1 mais où pour obtenir la valeur du coefficient empirique (c) on prendra le déplacement en m3 mentionné dans le certificat de visite au lieu du port en lourd ; |
| "coefficient de finesse du déplacement" ou "CB" le rapport entre le déplacement d'eau et le produit longueur LF . largeur BF . tirant d'eau T ; |
| coefficient de finesse du déplacement (s'il n'est pas connu, prendre 1,0) ; |
| déplacement du bateau à Tm [m3] ; |
| "déplacement d'eau" ou "SYMBOL" le volume immergé du bateau en m3 ; |
| Koeffizient nach Nummer 1, wobei jedoch bei der Bestimmung der Erfahrungszahl c die im Schiffsattest vermerkte Verdrängung in m3 anstelle der Tragfähigkeit zu verwenden ist; |
| „Völligkeitsgrad der Verdrängung“ oder „CB“ Verhältnis der Wasserverdrängung zum Produkt aus Länge LWL . Breite BWL . |
| der Völligkeitsgrad der Verdrängung (falls nicht bekannt, ist dieser 1,0 zu setzen); |
| Verdrängung des Schiffes bei Tm [m3]; |
| Hierbei muss KGzul für verschiedene Verdrängungen über den gesamten Tiefgangsbereich berechnet werden. |