Kontext: |
---|
| RheinSchPV |
| Les montants qui laissent la route des avalants à bâbord ne donnent aucun signal. |
| Les montants qui laissent la route des avalants à tribord doivent, en temps utile, montrer à tribord |
| Sans préjudice des dispositions de l'article 6.05, les avalants doivent suivre la route indiquée par les montants conformément aux dispositions ci-dessus ; ils doivent répéter les signaux visuels visés au chiffre 3 ci-dessus et les signaux sonores visés au chiffre 4 ci-dessus qui sont montrés ou émis par les montants à leur intention. |
| Bergfahrer, die Talfahrer an Backbord vorbeifahren lassen, geben kein Zeichen. |
| Bergfahrer, die Talfahrer an Steuerbord vorbeifahren lassen, müssen rechtzeitig nach Steuerbord zeigen: |
| Unbeschadet des § 6.05 müssen die Talfahrer den Weg nehmen, den ihnen die Bergfahrer nach den vorstehenden Bestimmungen weisen; sie müssen die Sichtzeichen nach Nummer 3 und die Schallzeichen nach Nummer 4 erwidern, die die Bergfahrer an sie gerichtet haben. |