Kontext: |
---|
| RheinSchUO |
  | Les réservoirs hydrauliques doivent être équipés d'un dispositif d'alarme de niveau surveillant l'abaissement du niveau d'huile au-dessous du niveau de remplissage le plus bas permettant un fonctionnement sûr. |
 | Le dispositif de jaugeage doit être lisible jusqu'au niveau de remplissage maximum. |
 | Les dispositifs de jaugeage doivent être lisibles jusqu'au niveau de remplissage maximum |
 | du niveau de remplissage du fond de cale de la salle des machines principales |
  | Hydrauliktanks sind mit Niveaualarmgebern auszurüsten, die ein Absinken des Ölstandes unter den für den sicheren Betrieb niedrigsten zulässigen Füllstand überwachen. |
 | Die Peileinrichtung muss bis zum höchsten Füllstand ablesbar sein. |
 | Peileinrichtungen müssen bis zum höchsten Füllstand ablesbar sein |
 | Ablesbarkeit der Peileinrichtungen bis zum höchsten Füllstand |