Kontext: |
---|
| RheinSchPV |
  | La présente disposition ne s'applique pas aux bateaux à cargaison sèche au sens de l'ADNR qui transportent exclusivement des engins et matériels de transport visés au n° 7.1.1.18 de l'ADNR (par ex. conteneurs, grands récipients pour vrac) et qui portent la signalisation visée à l'article 3.14, chiffre 2. |
 | Ceux-ci peuvent être éclusés ensemble, avec des bateaux à cargaison sèche qui transportent exclusivement des engins et matériels de transport visés au n° 7.1.1.18 de l'ADNR et qui portent la signalisation visée à l'article 3.14, chiffre 1, ou avec les bâtiments mentionnés à l'article 3.14, chiffre 7. |
  | Davon ausgenommen sind Trockengüterschiffe nach ADNR, die ausschließlich Beförderungsgeräte und -mittel nach ADNR Nr. 7.1.1.18 (z.B. Container, Großpackmittel) befördern und die Bezeichnung nach § 3.14 Nr. 2 führen. |
 | Diese können zusammen, oder mit Trockengüterschiffen, die ausschließlich Beförderungsgeräte und -mittel nach ADNR Nr. 7.1.1.18 befördern und die Bezeichnung nach § 3.14 Nr. 1 führen, oder mit den in § 3.14 Nr. 7 genannten Fahrzeugen geschleust werden. |