Kontext: |
---|
| RheinSchUO |
  | périodes de lumière de fanaux de signalisation de bâtiments ; |
 | appareils et dispositifs nécessaires pour donner les signaux lumineux et sonores ou à la signalisation des bateaux ; |
 | appareils et dispositifs nécessaires pour donner les signaux lumineux et sonores prescrits par le Règlement de police pour la navigation du Rhin ainsi qu'à la signalisation des bateaux ; |
 | Feux de signalisation, signaux lumineux et sonores |
 | Feux de signalisation |
 | désignation des situations d'urgence |
 | indication de la série ou du type ; |
 | L’indication ad article 8.06 est en vigueur du 1.4.2007 au 31.3.2010 (Résolution 2006-II-25). |
 | Exigences générales relatives aux dispositifs de commande, d'indication de contrôle |
 | Exigences particulières relatives aux dispositifs de commande, d'indication et de contrôle des machines de propulsion et des installations de gouverne |
 | L’indication relative à l’article 24.01 est en vigueur du 1.4.2007 au 31.3.2010 (Résolution 2006-II-25). |
  | Lichterscheinungen von Signalleuchten zur Bezeichnung von Fahrzeugen; |
 | Geräte und Vorrichtungen, die zum Geben der vorgeschriebenen Sicht- und Schallzeichen sowie zur Bezeichnung der Schiffe erforderlich sind; |
 | Bezeichnung der Serie oder des Typs; |
 | Bezeichnung der Notfälle: |
 | Geräte und Vorrichtungen, die zum Geben der in der Rheinschifffahrtspolizeiverordnung vorgeschriebenen Sicht- und Schallzeichen sowie zur Bezeichnung der Schiffe erforderlich sind; |