Kontext: |
---|
| RheinSchUO |
| Cette chute entre le tableau principal et le point le plus défavorable de l'installation ne doit pas comporter, par rapport à la tension nominale, plus de 5 % pour l'éclairage et plus de 7 % pour les installations de force ou de chauffage. |
| L'éclairage ne peut être assuré que par des installations électriques. |
| Un éclairage et un éclairage de secours suffisants doivent être prévus dans les locaux et endroits suivants : |
| Installations d'éclairage |
| Les instruments de contrôle doivent être facilement lisibles ; leur éclairage doit pouvoir être réglé de manière continue jusqu'à extinction. |
| Dieser darf zwischen der Hauptschalttafel und dem jeweils ungünstigsten Punkt der Anlage nicht mehr als 5 % für Beleuchtung und 7 % für Kraft und Heizung, bezogen auf die Nennspannung, betragen. |
| Für die Beleuchtung sind nur elektrische Anlagen zulässig. |
| Für folgende Räume und Stellen muss eine ausreichende Beleuchtung und Notbeleuchtung vorgesehen werden: |
| Beleuchtung |