Kontext: |
---|
| RheinSchPV |
![](images/lang/lg_fr_b.png) ![](images/content/bullet.png) | les feux dont les couleurs répondent aux prescriptions concernant la couleur et l'intensité des feux, ainsi que l'agrément des fanaux de signalisation pour la navigation du Rhin ; |
![](images/lang/lg_de_b.png) ![](images/content/bullet.png) | ein Licht, dessen Farbe den Vorschriften über die Farbe und Lichtstärke der Bordlichter sowie die Zulassung von Signalleuchten in der Rheinschifffahrt entspricht; |
| RheinSchUO |
![](images/lang/lg_fr_b.png) ![](images/content/bullet.png) | périodes de lumière de fanaux de signalisation de bâtiments ; |
![](images/content/bullet.png) | Les signaux lumineux doivent satisfaire aux Prescriptions concernant la couleur et l'intensité des feux, ainsi que l'agrément des fanaux de signalisation pour la navigation du Rhin. |
![](images/content/bullet.png) | Feux de signalisation |
![](images/content/bullet.png) | Les tableaux de commande des feux de signalisation doivent être installés dans la timonerie. |
![](images/content/bullet.png) | les feux de signalisation ; |
![](images/content/bullet.png) | Feux de signalisation, signaux lumineux et sonores |
![](images/lang/lg_de_b.png) ![](images/content/bullet.png) | Signalleuchten |
![](images/content/bullet.png) | Lichterscheinungen von Signalleuchten zur Bezeichnung von Fahrzeugen; |
![](images/content/bullet.png) | Signallichter müssen den Anforderungen der Vorschriften über die Farbe und Lichtstärke der Bordlichter sowie die Zulassung von Signalleuchten in der Rheinschifffahrt entsprechen. |
![](images/content/bullet.png) | Schalttafeln für Signalleuchten müssen im Steuerhaus angebracht sein. |
![](images/content/bullet.png) | Signalleuchten; |