Kontext: |
---|
| RheinSchUO |
![](images/lang/lg_fr_b.png) ![](images/content/bullet.png) | Les réservoirs hydrauliques doivent être équipés d'un dispositif d'alarme de niveau surveillant l'abaissement du niveau d'huile au-dessous du niveau de remplissage le plus bas permettant un fonctionnement sûr. |
![](images/content/bullet.png) | abaissement du niveau d'huile des réservoirs hydrauliques au sens de l’article 6.03, chiffre 2 et de la pression de service du système hydraulique ; |
![](images/content/bullet.png) | Présence de réservoirs hydrauliques séparés |
![](images/content/bullet.png) | Réservoirs hydrauliques séparés |
![](images/content/bullet.png) | Alarme de niveau des réservoirs hydrauliques et de la pression de service |
![](images/lang/lg_de_b.png) ![](images/content/bullet.png) | Hydrauliktanks sind mit Niveaualarmgebern auszurüsten, die ein Absinken des Ölstandes unter den für den sicheren Betrieb niedrigsten zulässigen Füllstand überwachen. |
![](images/content/bullet.png) | Unterschreitung des Niveaus des Ölstands der Hydrauliktanks nach § 6.03 Nr. 2 und des Betriebsdrucks des hydraulischen Systems; |
![](images/content/bullet.png) | Vorhandensein separater Hydrauliktanks |
![](images/content/bullet.png) | Separate Hydrauliktanks |
![](images/content/bullet.png) | Niveaualarm der Hydrauliktanks und Alarm des Betriebsdrucks |